arrow_back

Вопросы

Частицы ね(ne) и よ(yo)

Если говорящий ищет подтверждение слушателя или согласие с тем, что было сказано, он может закончить предложение частицей ね (ne). Частица ね (ne), по-разному переводится как «правильно?», «да?» или «не так ли?»

 

いす です か。(Isu desu ka.) Это стул?

いす です ね。(Isu desu ne.) Это стул, не так ли?

 

よ (yo), по сути, является противоположностью ね (ne), она утверждает факт, который слушатель может не знать. Частица также переводится как «Я говорю вам», но часто не учитывается при переводе.

 

おいしい です ね。(Oishii desu ne.)

Это вкусно, не так ли? (Слушатель также пробовал это)

おいしい です よ。(Oishii desu yo.)

Это вкусно, я говорю тебе. (Слушатель еще не пробовал это)

この とけい は たかい です。(Kono tokei wa takai desu.)

Эти часы дорогие. (просто заявление)

この とけい は たかい です よ。(Kono tokei wa takai desu yo.)

Эти часы дорогие.(и я уверен, что вы это знаете)